ЕВАНГЕЛИЕ КАК ОНО БЫЛО МНЕ ЯВЛЕНО

ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МЕСТА

Вопросы о подати кесарю и о воскресении

В канонических Евангелиях

15 Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах.
16 И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице;
17 итак скажи нам: как Тебе кажется? позволительно ли давать подать кесарю, или нет?
18 Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры?
19 покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий.
20 И говорит им: чье это изображение и надпись?
21 Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
22 Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.
23 В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его:
24 Учитель! Моисей сказал: если кто умрет, не имея детей, то брат его пусть возьмет за себя жену его и восстановит семя брату своему;
25 было у нас семь братьев; первый, женившись, умер и, не имея детей, оставил жену свою брату своему;
26 подобно и второй, и третий, даже до седьмого;
27 после же всех умерла и жена;
28 итак, в воскресении, которого из семи будет она женою? ибо все имели ее.
29 Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией,
30 ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
31 А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом:
32 Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых.
33 И, слыша, народ дивился учению Его.
(Матф.22:15-33)

13 И посылают к Нему некоторых из фарисеев и иродиан, чтобы уловить Его в слове.
14 Они же, придя, говорят Ему: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице, но истинно пути Божию учишь. Позволительно ли давать подать кесарю или нет? давать ли нам или не давать?
15 Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.
16 Они принесли. Тогда говорит им: чье это изображение и надпись? Они сказали Ему: кесаревы.
17 Иисус сказал им в ответ: отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. И дивились Ему.
18 Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его, говоря:
19 Учитель! Моисей написал нам: если у кого умрет брат и оставит жену, а детей не оставит, то брат его пусть возьмет жену его и восстановит семя брату своему.
20 Было семь братьев: первый взял жену и, умирая, не оставил детей.
21 Взял ее второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.
22 Брали ее [за себя] семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.
23 Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели ее женою?
24 Иисус сказал им в ответ: этим ли приводитесь вы в заблуждение, не зная Писаний, ни силы Божией?
25 Ибо, когда из мертвых воскреснут, [тогда] не будут ни жениться, ни замуж выходить, но будут, как Ангелы на небесах.
26 А о мертвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?
27 [Бог] не есть Бог мертвых, но Бог живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь.
(Мар.12:13-27)

20 И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.
21 И они спросили Его: Учитель! мы знаем, что Ты правдиво говоришь и учишь и не смотришь на лице, но истинно пути Божию учишь;
22 позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?
23 Он же, уразумев лукавство их, сказал им: что вы Меня искушаете?
24 Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.
25 Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
26 И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.
27 Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:
28 Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умрет брат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.
29 Было семь братьев, первый, взяв жену, умер бездетным;
30 взял ту жену второй, и тот умер бездетным;
31 взял ее третий; также и все семеро, и умерли, не оставив детей;
32 после всех умерла и жена;
33 итак, в воскресение которого из них будет она женою, ибо семеро имели ее женою?
34 Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;
35 а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,
36 и умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.
37 А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.
38 Бог же не есть [Бог] мертвых, но живых, ибо у Него все живы.
39 На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.
(Лук.20:20-39)

Евангелие как оно было мне явлено

Отрывок из 594 главы

   <…>

4Они входят в Храм. Солдаты из крепости Антония наблюдают, как они проходят мимо[2]. Они идут поклониться Господу, потом возвращаются во двор, где обычно учат раввины.

[2] Крепость Антония перестроена Иродом Великим из более ранней крепости и названа так в честь его друга, римского полководца Марка Антония. С севера крепость примыкала к Храму. В ней содержался римский гарнизон, который во время праздников значительно пополнялся.

   Пока толпа еще не собралась и не обступила Иисуса, к Нему сразу подходят некоторые из книжников, учителей Израиля и иродиан и, поприветствовав Его, с притворной почтительностью обращаются к Нему: «Учитель, мы знаем, что Ты мудр и правдив и учишь Божьим путям, не полагаясь на лица и обстоятельства, а только на истину и справедливость, и мало заботишься о том, как о Тебе судят другие, но лишь о том, как привести людей ко Благу. Так скажи нам: допустимо ли платить пóдать Кесарю, или недопустимо? Что Ты об этом думаешь?»

   Иисус окидывает их одним из Своих острых и необычайно проницательных взглядов, и отвечает: «Зачем вы лицемерно искушаете Меня? Тем более, некоторые из вас знают, что Меня не обмануть лицемерными почестями! Но покажите Мне монету, какими вы платите эту подать».

   Они показывают Ему монету. Он смотрит на ее лицевую и оборотную стороны, держа ее на левой ладони, и ткнув в нее указательным пальцем правой руки, говорит: «Чье это изо­бражение, и что гласит надпись?»

  «Это изображение Цезаря, а надпись несет его имя. Имя Кая Тиберия Цезаря, нынешнего императора Рима».

«Так отдавайте Цезарю то, что принадлежит Цезарю, а Богу дайте то, что принадлежит Богу», – и вернув динарий[3] обратно тому, кто его дал, Он поворачивается к ним спиной.

[3] Динарий – серебряная римская монета. Ежегодная подушная подать, установленная римлянами, как раз равнялась одному динарию.

  5Иисус выслушивает то одного, то другого из множества паломников, задающих Ему вопросы, утешает, отпускает грехи, исцеляет. Проходят часы.

   Он выходит из Храма, возможно, для того, чтобы сходить за ворота и взять еду, которую Ему приносят слуги Лазаря, уполномоченные на это.

   После полудня Он возвращается в Храм. Неутомимый. Его руки, которые Он возлагает на немощных, источают благодать. Из Его губ источается мудрость в каждом совете, данном множеству пришедших. Кажется, Он хочет успеть всех исцелить и всех утешить перед тем, как лишится этой возможности.

   Уже почти закат, и усталые апостолы сидят на полу под крышей портика[4], потрясенные этим непрерывным людским движением во дворах Храма в преддверии Пасхи, когда к неутомимому Учителю приближаются несколько богачей, действительно богачей, судя по пышной одежде.

[4] Храм окружала крытая колоннада, где по обычаю и собирались, учителя Закона.

   Матфей, дремавший вполглаза, не теряя бдительности, встает и трясет остальных, сообщая: «К Учителю идут саддукеи. Не надо оставлять Его одного, чтобы они Его не оскорбили, или опять не попытались навредить Ему и посмеяться над Ним».

 Все они встают и присоединяются к Учителю, собираясь вокруг Него. Я начинаю догадываться, что когда они выходили, или когда возвращались в Храм в шестом часу, столкновения уже имели место[5].

[5] Об этих инцидентах упоминается в следующей главе.

   6Саддукеи, выразив свое почтение к Иисусу нарочито подчеркнутыми поклонами, говорят Ему: «Учитель, Ты так умно ответил иродианам, что нам тоже захотелось получить хоть один луч Твоего света. Послушай. Моисей сказал: „Если кто умрет бездетным, то его брат женится на вдове, давая потомство своему брату“[6]. Вот, жили среди нас семь братьев. Первый, взяв в жены девицу, умер бездетным, и поэтому оставил свою жену брату. Также и второй умер бездетным, и третий, женившийся на вдове первых двух, что ему предшествовали, и так далее вплоть до седьмого. Наконец, побывав женой всех семи братьев, умерла и эта женщина. Скажи нам: в воскресении тел, если это правда, что люди воскресают и что душа переживает нас и соединяется с телом в последний день, вновь образуя живое существо, кому из семи братьев будет принадлежать эта женщина, ведь все семеро были ей мужьями на земле?»

[6] Втор. 25:5–6.

   «Вы ошибаетесь. Не можете постичь ни Писаний, ни силы Божией. Другая жизнь будет совершенно не похожа на эту, и в вечном Царстве нужды плоти не будут таковы, как в нынешнем. Потому что, действительно, после окончательного Суда плоть воскреснет и воссоединится с бессмертной душой, образуя целое живое существо, такое же и даже более живое, нежели вы или Я сейчас, но уже неподвластное этим законам, а главное, этим побуждениям и излишествам, которые пока имеют силу. Воскреснув, мужчины и женщины не будут ни жениться, ни выходить замуж, но станут подобны ангелам Божьим на Небесах, которые не женятся, не выходят замуж, однако живут в совершенной любви, и любовь эта – духовна и божественна. А что касается воскресения из мертвых, разве вы не читали, как Бог говорил Моисею из Купины[7]? Что сказал тогда Всевышний? „Я есмь Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова“[8]. Не сказал: „Я был“, давая понять, что Авраам, Исаак и Иаков жили, но больше не живут. Он сказал: „Я есмь“. Потому что Авраам, Исаак и Иаков живы. Бессмертны. Как и все люди – в своей бессмертной части, пока длятся века, а после – и в восставших для вечности телах. Живы так же, как Моисей, пророки, праведники, как несчастливо жив Каин и те, при ком был Потоп, и содомиты, и все умершие в смертном грехе. Бог не есть Бог мертвых, но Бог живых».

[7] Неопалимая Купина, в которой Господь явился Моисею (Исх. 3:2).

[8] Исх. 3:6.

  7«И Ты тоже умрешь, а потом оживешь?» – испытывают они Его. Они уже устали притворяться кроткими. Их ненависть такова, что им трудно себя сдерживать.

   «Я – Живущий, и Моя Плоть не узнает тления. У нас был отнят Ковчег[9], и нынешний – тоже будет отнят, как и его прообраз. У нас была отнята Скиния[10], и она будет разрушена. Но истинный Храм Божий[11] не может быть отнят и разрушен. Когда Его враги решат, что сделали это, в тот самый час Он утвердится в истинном Иерусалиме во всей Своей славе. Прощайте».

   И Он торопится ко Двору израильтян[12], поскольку серебряные трубы призывают к вечерней жертве.

[9] Ковчег Завета – ларец, в котором находились две каменные скрижали с Десятью Заповедями. Почитался как знак присутствия Божия. Во время Вавилонского плена был утрачен. Подлинный Ковчег – само Присутствие Божие.

[10] Скиния – переносное святилище, в котором со времен Моисея Бог пребывал среди Своего народа. Позже функции Скинии перешли к Иерусалимскому Храму.

[11] Речь идет о Теле Иисуса Христа, истинном Храме Божием.

[12] Двор израильтян, или Двор мужей – пространство внутри Храма, отведенное для молитвы мужчин-израильтян, куда не допускались женщины (у них был свой Двор) и, тем более, язычники, которые должны были оставаться в притворе (так наз. Двор язычников).

Наставление Иисуса Христа

8Иисус говорит мне:

   «Подобно тому, как Я заставил тебя выделить фразу „из Моей чаши“[13] в видении о матери Иоанна и Иакова, просившей мест для своих сыновей, так же Я прошу тебя обратить внимание на отрывок из вчерашнего видения: „всякий, кто споткнется об этот камень, будет сокрушен“. В переводах всегда используют: „упадет на…“[14]. Я сказал: „споткнется об…“, а не „упадет на…“. И это пророчество против врагов Моей Церкви. Те, кто противодействуют Ей, набрасываясь на Нее, потому что Она – краеугольный Камень, разобьются в щепки. Земная история за последние двадцать столетий подтверждает сказанное Мной. Гонители Церкви разбиваются о краеугольный Камень. Но верно и другое. Так что думающим, что они обезопасили себя от наказания свыше своей принадлежностью к Церкви, следовало бы иметь в виду: тот, на кого падет бремя осуждения Жениха этой Моей Невесты, Главы этого Моего мистического Тела153], тот будет сокрушен.

[13] В Синодальном переводе Евангелия от Марка, например, читаем: «Иисус же сказал им: чашу, которую Я пью, будете пить…» (Мк. 10:39). Тогда как очевидно и согласно с традицией, что никто из людей не в состоянии испить Его чашу. Поэтому Иисус исправляет: «пить из Моей чаши», т.е. причащаться страданиям Христовым в той мере, какая доступна человеку.

[14] Действительно, в русском Синодальном переводе Евангелия от Матфея читаем: «и тот, кто упадет на этот камень, разобьется…» (Мф. 21:44). Для сравнения, в английской Библии короля Иакова: «And whosoever shall fall on this stone shall be broken», в немецкой Библии Лютера: «Und wer auf diesen Stein fällt, der wird zerschellen» и т.д.

[15] Невестой и мистическим Телом Христа в Новом Завете и в святоотеческой традиции именуется Церковь. Таким образом, Христос – Глава Церкви и ее Жених. Поэтому Он вправе наказывать согрешающих против Церкви, даже если они считают себя принадлежащими ей.

   9И, предвидя возражение вечно живущих книжников и саддукеев, недоброжелательных к Моим служителям, Я скажу: если в этих последних видениях присутствуют фразы, которых нет в Евангелиях, как например, в конце сегодняшнего видения, или в отрывке, где Я говорю о бесплодной смоковнице, равно как и в других, упомянутые критики должны помнить, что евангелисты были представителями того народа и жили во времена, когда любое чрезмерно яркое сопоставление могло бы привести к непредсказуемым и вредным последствиям для новообращенных.

   Пусть они перечитают Деяния Апостолов и увидят, что сосуществование столь различных мнений не было таким уж мирным, и несмотря на то, что апостолы воздавали должное заслугам друг друга, они не теряли различий в суждениях, поскольку человеческие мысли разнообразны и всегда несовершенны. И для того, чтобы избежать резких перепадов между одним суждением и другим, евангелисты, просвещенные Святым Духом, в своих писаниях намеренно опустили некоторые высказывания, которые могли бы травмировать исключительную чувствительность евреев и шокировать язычников.  Язычникам было нужно верить в то, что евреи безупречны, так как последние составляли ядро, из которого произросла Церковь, чтобы не покинуть ее со словами: „Они такие же, как и мы“. Узнать о гонениях на Христа – да. Но о духовных заболеваниях народа Израиля, увы, развращенного, особенно в высших слоях, – нет. Это было бы неполезно. И евангелисты скрасили это, как могли.

   Критикам следовало бы заметить, что Евангелия становятся тем более недвусмысленными, вплоть до совершенно прозрачного Евангелия Моего Иоанна, чем дальше время их написания отстоит от Моего Вознесения к Отцу. Иоанн – единственный, кто полностью сообщает даже о наиболее болезненных изъянах внутри самого апостольского круга, открыто называя Иуду „вором“, и приводит целостную картину приземленности иудеев (глава 6 – притворное желание объявить Меня царем, уход многих после проповеди о Хлебе Небесном, споры в Храме, неверие Фомы[16]). Последний, кто уцелел, прожив достаточно долго, чтобы увидеть, что Церковь уже крепка, он срывает покровы – те, что другие не смели тронуть.

[16] Фома был иудеем.

   Но теперь Духу Божьему угодно, чтобы и эти слова стали известны. И хвала за это Господу, ибо они – настоящий свет и путеводитель для праведных сердцем».

  10«Ты вставишь здесь вторую часть Вторника, то есть ночное поучение Двенадцати в Гефсимании».