ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МЕСТА

В этом разделе представлены соответствия эпизодов канонических Евангелий и глав «Евангелия как оно было мне явлено». В «параллельные места» вошло около 97 процентов содержания Четвероевангелия. То есть практически всё, что вошло в Евангелие — Благую Весть, мы теперь можем узнать в том виде, в каком она была провозглашена Господом более 2000 лет тому назад, во всей той полноте, глубине, красоте, образности, что присуща Слову Божию.

 Читая эти главы, вы убедитесь, что было невозможно запомнить все, что говорил Христос за три года Cвоего общественного служения. Согласно описаниям Марии Валторты, общественное служение Иисуса длилось 3 года и 3 месяца, а если еще точнее, то 1204 дня. И даже весь этот объём в 10 томов, что записала Мария Валторта, составляет «всего» 380 дней — или 31,5% — этого периода. Как говорил апостол Иоанн: «Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг» (Ин: 21.25).

ИИСУС ГОВОРИТ:

«Истинно говорю вам, что даже после того, как вы прочтете и примете на веру эту иллюстрацию Моей общественной жизни, вы не узнаете обо Мне всего. Я бы сгубил Моего маленького Иоанна непосильным трудом, заставив его быть хронистом всех дней Моего служения и всех деяний, совершенных в каждый из этих дней, если бы стал знакомить его со всем, чтобы он передал это вам!»

   Чтение сначала эпизода из канонического Евангелия, а затем из «Евангелия как оно было мне явлено» — «параллельное чтение», очень полезно. Оно очень скоро убедит нас, насколько гениальным конспектом речей и поступков Иисуса Христа являются Писания апостолов. Но также даст понять, что как бы ни был хорош конспект, он не дает полной картины, чем зачастую усложняет понимание. В «Евангелие как оно было мне явлено» все те фразы, которые мы знаем из Евангелий, помещены в исторический контекст происходящего, что уже помогает понять, к кому и почему они были обращены, и делает более легким перенос их духовной сути применительно к нашим сегодняшним ситуациям. Фразы Христа в «Евангелие как оно было мне явлено» логично вытекают одна из другой, чего зачастую нет в канонических Евангелиях, где между ними образуются смысловые разрывы, затрудняющие понимание и дающие повод к различным их интерпретациям и домыслам. Будут исправлены те немногие неточности, что все же закрались в Евангелие при его переписывании и переводах в ходе многих столетий. Будут раскрыты те эпизоды, что было нецелесообразно включать в Евангелие на первых порах распространения Благой Вести по миру. Как например, все те описания, что раскрывают истинную сущность тогдашних фарисеев и верхушки иудейского общества, что могло бы отвернуть язычников от следования за Христом.

ИИСУС ГОВОРИТ:

«...Только замечу тебе, как сильно может все изменить одна пропущенная фраза или одно неправильно переведенное слово… Так что подумай и осознай, как двадцать столетий смогли лишить апостольское Евангелие некоторых его частей, что не повлияло на учение, но повлияло на легкость понимания Евангелия...» (165.11)
«Параллельное чтение» поможет нам еще раз убедиться, насколько великим даром от Господа является эта Книга, что пытается в очередной раз достучаться до этого мира, все более уходящего от Христа и Его учения. Мира, чье восприятие духовных истин затруднено заразой рационализма и материализма, и чьи умы уже не могут «верить на слово» тому, что написано в Евангелие, а сердца настолько огрубели, что читая скупые строки канонических Евангелий уже не способны искренне посочувствовать Тому, Кто ради нас взошел на Крест.
Чтение сначала эпизода из канонического Евангелия, а затем из "Евангелия как оно было мне явлено" - "параллельное чтение", очень полезно. Оно очень скоро убедит нас, насколько гениальным конспектом речей и поступков Иисуса Христа являются Писания апостолов. Но также даст понять, что как бы ни был хорош конспект, он не дает полной картины, чем зачастую усложняет понимание. В «Евангелие как оно было мне явлено» все те фразы, которые мы знаем из Евангелий, помещены в исторический контекст происходящего, что уже помогает понять, к кому и почему они были обращены, и делает более легким перенос их духовной сути применительно к нашим сегодняшним ситуациям. Фразы Христа в «Евангелие как оно было мне явлено» логично вытекают одна из другой, чего зачастую нет в канонических Евангелиях, где между ними образуются смысловые разрывы, затрудняющие понимание и дающие повод к различным их интерпретациям и домыслам. Будут исправлены те немногие неточности, что все же закрались в Евангелие при его переписывании и переводах в ходе многих столетий. Будут раскрыты те эпизоды, что было нецелесообразно включать в Евангелие на первых порах распространения Благой Вести по миру. Как например, все те описания, что раскрывают истинную сущность тогдашних фарисеев и верхушки иудейского общества, что могло бы отвернуть язычников от следования за Христом.

 С Богом — Истиной! В Добрый Путь! К вечной Жизни!

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СОГЛАСНО КАНОНИЧЕСКОМУ ЕВАНГЕЛИЮ

Евангелие от Матфея

Евангелие от Марка

Евангелие от Луки

Евангелие от Иоанна

Деяния святых Апостолов

1 Послание к Коринфянам

ОБЩАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПО ХРОНОЛОГИИ ЕВАНГЕЛИЯ МАЛЕНЬКОГО ИОАННА