ЕВАНГЕЛИЕ КАК ОНО БЫЛО МНЕ ЯВЛЕНО
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МЕСТА
Отправление в сторону Тарихеи
В канонических Евангелиях
30 И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что сделали, и чему научили.
31 Он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного, — ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда.
(Мар.6:30-31)
10 Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою.
(Лук.9:10)
Евангелие как оно было мне явлено
271 глава
5 сентября 1945.
1Уже ночь, когда Иисус возвращается домой. Он бесшумно заходит в сад, на минутку заглядывает в темную кухню. Видит, что она пуста. Заглядывает в две другие комнаты, где находятся подстилки и кровати. Они тоже пусты. Только оставленные одежды, сваленные в кучу на полу, говорят о том, что апостолы вернулись. Дом кажется необитаемым, настолько в нем тихо.
Иисус, производя меньше шума, чем какая-нибудь тень, поднимается по лесенке, белоснежный в белоснежном свете полной луны, и выходит на террасу. Идет по ней. Он похож на призрака, что движется беззвучно. На светлого призрака: в ярко-белом лунном сиянии Он кажется тоньше и еще выше. Приподнимает рукой полог, висящий на двери в верхнюю комнату и оставшийся опущенным с тех пор, как ученики Иоанна вошли туда вместе с Иисусом. Внутри – сидящие тут и там, кучками или по одному, апостолы с учениками Иоанна и Манаилом, и уснувший Марциам, положивший голову на колени Петру. Луна вовсю освещает комнату, струясь своим фосфоресцирующим светом из открытых окон. Никто не разговаривает. И никто не спит, за исключением мальчика, присевшего на подстилке на полу.
2Иисус тихо входит, и первым, кто Его замечает, оказывается Фома. «О, Учитель!» – говорит он, вздрагивая.
Остальные тоже встрепенулись. Петр в своем порыве готов тут же вскочить на ноги, но вспоминает о ребенке и делает это плавно, укладывая темноволосую голову Марциама на свое сидение, отчего добирается до Иисуса последним, когда Учитель усталым голосом много перенесшего человека отвечает Иоанну, Иакову и Андрею, которые рассказывают Ему о своем горе: «Понимаю. Но только неверующий может чувствовать себя безутешным по причине смерти. Не мы, кто знает и верит. Иоанн больше не отделен от нас. Раньше был. Более того, раньше он разделял нас. Или со Мной, или с ним. Теперь уже нет. Там, где он, там и Я. Он рядом со Мной».
Петр просовывает свою седую голову между головами молодых, и Иисус его замечает: «И ты тоже плакал, Симон Ионин?» И Петр более сиплым, чем обычно, голосом говорит: «Да, Господь. Ведь я тоже был учеником Иоанна… И потом… и потом… Подумать только, что еще в прошлую пятницу я сетовал на то, что присутствие фарисеев может отравить нам субботу! А вот теперь действительно горькая суббота! Я привез мальчика… чтобы суббота была еще прекраснее… И вот…»
«Не падай духом, Симон сын Ионы. Иоанн не потерян. Говорю это также и тебе. И взамен мы получили троих хорошо подготовленных учеников. Где мальчик?»
«Там, Учитель. Спит…»
«Пускай спит, – говорит Иисус, склоняясь над спокойно спящей темноволосой головкой. А затем опять спрашивает: – Вы ужинали?»
«Нет, Учитель. Ждали Тебя и уже начали беспокоиться оттого, что Ты задерживаешься, не зная, где Тебя искать… и нам стало казаться, что мы и Тебя потеряли».
«У нас есть еще время побыть вместе. Давайте, приготовьте ужин, поскольку после мы отправимся в другое место. Мне нужно уединиться среди друзей, а останься мы тут назавтра, мы были бы все время окружены людьми».
«И я клянусь Тебе, что не вынес бы их, особенно те змеиные фарисейские души. И им бы не поздоровилось, если б они в синагоге отпустили в наш адрес хотя бы улыбку!»
«Ладно тебе, Симон!.. Однако Я предусмотрел и это. Поэтому и вернулся забрать вас с Собой».
При свете двух светильничков, зажженных с двух сторон стола, лучше видны искаженные выражения их лиц. Разве что на лице Иисуса торжественное величие, да Марциам улыбается во сне.
«Мальчик поел раньше», – поясняет Симон.
«Тогда лучше, чтобы он спал», – говорит Иисус.
И посреди Своих учеников Он возносит и раздает скудную пищу, которую те без всякой охоты съедают. Вскоре трапеза окончена.
3«Расскажите Мне теперь, что сделали…» – побуждает Иисус.
«Я с Филиппом был на равнинах Вифсаиды, и мы благовествовали и исцелили больного ребенка», – говорит Петр.
«На самом деле исцелил его Петр», – говорит Филипп, не желающий приписывать себе чужой славы.
«О, Господь! Не знаю, как я это сделал. Я сильно молился, от всего сердца, потому что мне стало жаль бедняжку. Потом помазал его маслом и растер своими грубыми руками… и он исцелился. Когда я увидел, что лицо его порозовело и он открыл глаза, в общем, ожил, я почти испугался».
Иисус без слов кладет ему на голову Свою ладонь.
«Иоанн многих удивил тем, что изгнал беса. Но говорить была моя очередь», – докладывает Фома.
«Твой брат Иуда сделал то же самое», – говорит Матфей.
«Раз так, то и Андрей тоже», – говорит Иаков Алфеев.
«А вот Симон Зелот исцелил прокаженного. О, он не побоялся до него дотронуться! А мне потом сказал: „Да не пугайся. По воле Божьей никакой физический вред нас не затронет“», – рассказывает Варфоломей.
«Ты правильно сказал, Симон. А вы двое?», – спрашивает Иисус Иакова Зеведеева и Искариота, что стоят немного поодаль: первый разговаривает с тремя учениками Иоанна, второй – в одиночестве и хмурый.
«О! Я ничего не сделал, – отзывается Иаков, – а Иуда совершил три впечатляющих чуда: слепой, парализованный и бесноватый. Мне он показался лунатиком. Но народ считал его бесноватым…»
«Бог тебе столько помогал, а ты стоишь с таким лицом?» – удивляется Петр.
«Я тоже умею быть смиренным», – отвечает Искариот.
«А потом мы гостили у одного фарисея. Я там чувствовал себя неловко. Но Иуда лучше приспосабливается и прямо-таки приручил его. В первый день тот еще держался, а потом… Правда, Иуда?»
Иуда молча кивает.
«Очень хорошо. И у вас будет получаться все лучше и лучше. Следующую неделю мы проведем вместе. А пока… Симон, сходи приготовь лодки. И ты тоже, Иаков».
«На всех, Учитель? Мы не поместимся».
«Не можешь достать еще одну?»
«Если спрошу у моего шурина, то да. Иду».
«Ступай. И как только все сделаешь, возвращайся. И не вдавайся в объяснения».
Четверо рыбаков уходят. Остальные спускаются вниз взять мешки и плащи. 4Остаются Манаил с Иисусом. Мальчик продолжает спать.
«Учитель, далеко отправляешься?»
«Пока не знаю… Они уставшие и опечаленные. Я тоже. Рассчитываю отправиться к Тарихее, на равнины, чтобы спокойно уединиться…»
«У меня есть лошадь, Учитель. Так, если позволишь, я приеду вдоль озера. Долго там пробудешь?»
«Возможно, всю неделю, но не больше».
«Тогда я приеду. Учитель, благослови меня в этот раз на прощание. И сними тяжесть с моего сердца».
«Какую, Манаил?»
«Я чувствую угрызение совести, оттого что оставил Иоанна. Возможно, если бы я был там…»
«Нет. Это был его час. И он, несомненно, был рад увидеть, что ты пришел ко Мне. Пусть у тебя не будет этой тяжести. Старайся лучше побыстрее и навсегда освободиться от единственной тяжести, что у тебя есть: пристрастие быть человеком. Стань духом, Манаил. Да пребудет с тобой Мой мир. Скоро вновь увидимся в Иудее».
Манаил преклоняет колени, и Иисус благословляет его. Потом поднимает его и целует. Снова заходят остальные и обмениваются приветствиями: как апостолы, так и ученики Иоанна. Последними приходят рыбаки.
«Все сделано, Учитель. Можем выступать».
«Хорошо. Попрощайтесь с Манаилом, он останется здесь до завтрашнего заката. Соберите съестное, наберите воды и пойдем. Старайтесь не шуметь».
Петр наклоняется, чтобы разбудить Марциама.
«Нет, не надо. Он может заплакать. Я сам возьму его на руки», – говорит Иисус и плавно поднимает мальчика, который едва начинает хныкать, но затем инстинктивно устраивается на руках у Иисуса.
5Они тушат светильники. Выходят, закрывают дверь, спускаются. На пороге сада снова прощаются с Манаилом, а потом вереницей по лунной дороге идут к озеру: громадному серебряному зеркалу под луной, находящейся в зените. Три фонаря на носу лодок, уже спущенных на воду, кажутся тремя красными каплями на спокойной глади зеркала. Распределяясь, они забираются в лодки, последними поднимаются рыбаки: Петр с юнгой-помощником в ту, где Иисус, Иоанн с Андреем – во вторую, Иаков с еще одним помощником – в третью.
«Куда, Учитель?»
«В Тарихею. Туда, где мы высаживались после чуда с герасинцами[1]. Сейчас там нет болота. И должно быть спокойно».
[1] См. 187.1.
Петр отчаливает, и другие на лодках следуют за ним в кильватере. Никто не разговаривает. Только когда они уже далеко от берега, и Капернаум пропадает в блеске луны, придающей своей серебристой пыльцой единообразие всему вокруг, Петр, словно бы обращаясь к рукоятке руля, произносит: «И я этому рад. Завтра нас будут искать, моя старушка, и благодаря тебе не найдут».
«С кем ты разговариваешь, Симон?» – интересуется Варфоломей.
«С лодкой. Разве ты не знаешь, что для рыбаков она как супруга? Сколько я с ней переговорил! Больше, чем с Порфирией. Учитель!.. Мальчик хорошо укрыт? Ночью на озере роса…»
«Да. Слушай, Симон. Подойди сюда. Мне нужно тебе кое-что сказать…»
Петр доверяет руль юнге и подходит к Иисусу.
«Я назвал Тарихею. Но нам достаточно там быть на исходе субботы, чтобы опять повстречать Манаила. Не мог бы ты найти какое-нибудь место там поблизости, где можно спокойно остановиться?»
«О, Учитель! Спокойно остановиться нам или и лодкам тоже? Для них нужна Тарихея или гавани на другом берегу. Но если речь идет о нас, Тебе достаточно углубиться в заросли на той стороне Иордана, где Тебя найдут только дикие звери… да, может быть, редкие рыбаки, что присматривают за своими сетями. Мы могли бы оставить лодки в Тарихее. Мы прибудем туда на рассвете и быстро пересечем брод. Сейчас его нетрудно перейти».
«Хорошо. Так и сделаем…»
«У Тебя тоже вызывает отвращение этот мир, а? Отдаешь предпочтение рыбам и комарам, а? Ты прав».
«У Меня нет отвращения. В нем нет нужды. Но Я хочу избежать скандалов с вашим участием и хочу утешиться среди вас в эти субботние часы».
«Мой Учитель!..» – Петр целует Его в лоб и отходит, вытирая крупную слезу, что норовит сорваться и скатиться на бороду.
Он возвращается к своему рулю и твердо правит на юг, в то время как лунный свет ослабевает, поскольку луна заходит за холм, скрывая свое полное лицо с людских глаз, однако пока еще придавая небу белизну своим сиянием и серебря озеро на восточном берегу. Остальное – темно-синего цвета и едва различимо в свете носового фонаря.