ЕВАНГЕЛИЕ КАК ОНО БЫЛО МНЕ ЯВЛЕНО
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МЕСТА
Вопросы о власти Иисуса и о крещении Иоанна

В канонических Евангелиях
23 И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть?
24 Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном; если о том скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю;
25 крещение Иоанново откуда было: с небес, или от человеков? Они же рассуждали между собою: если скажем: с небес, то Он скажет нам: почему же вы не поверили ему?
26 а если сказать: от человеков, — боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка.
27 И сказали в ответ Иисусу: не знаем. Сказал им и Он: и Я вам не скажу, какою властью это делаю.
(Матф.21: 23-27)
27 Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины
28 и говорили Ему: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал власть делать это?
29 Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, отвечайте Мне; [тогда] и Я скажу вам, какою властью это делаю.
30 Крещение Иоанново с небес было, или от человеков? отвечайте Мне.
31 Они рассуждали между собою: если скажем: с небес, — то Он скажет: почему же вы не поверили ему?
32 а сказать: от человеков — боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророк.
33 И сказали в ответ Иисусу: не знаем. Тогда Иисус сказал им в ответ: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.
(Мар.11:27-33)
1 В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,
2 и сказали Ему: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть сию?
3 Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:
4 крещение Иоанново с небес было, или от человеков?
5 Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем: с небес, то скажет: почему же вы не поверили ему?
6 а если скажем: от человеков, то весь народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн есть пророк.
7 И отвечали: не знаем откуда.
8 Иисус сказал им: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.
(Лук.20:1-8)
Евангелие как оно было мне явлено
Отрывок из 594 главы
<…>
19Тогда священники и книжники приближаются к Нему, чтобы спросить: «Мы слышали Тебя. Ты рассудил справедливо. Более мудрого совета не дал бы и Соломон. Но все-таки скажи нам, Ты, творящий необычайные вещи и изрекающий суждения, доступные лишь умудренному правителю, по какому праву Ты это делаешь? Откуда у Тебя эта власть?»
Иисус смотрит на них пристально. В Нем нет ни враждебности, ни презрительности, а только достоинство. Он говорит: «У Меня к вам тоже есть один вопрос, и если вы Мне ответите, Я скажу вам, по какому праву Я, человек бедный и не имеющий должностных полномочий – ибо именно это вы имеете в виду – творю эти дела. Скажите: откуда было крещение Иоанна[31]? Божье оно было или человеческое? Ответьте Мне. По какому праву Иоанн совершал его как обряд очищения, приготовляя вас к пришествию Мессии, если он был еще более бедным и неученым, нежели Я, и без каких-либо должностей, так как с самого детства жил в пустыне?»
[31] Иоанна Крестителя.
Книжники и священники начинают совещаться между собой. Толпа вокруг сжимается, вытаращив глаза и навострив уши, готовая к протесту или к рукоплесканию, смотря по тому, дискредитируют ли книжники Крестителя и обидят Наставника, или же будут побеждены этим вопросом божественно мудрого Рабби из Назарета. Поражает абсолютное безмолвие этой толпы в ожидании ответа. Оно настолько глубокое, что слышны вздохи и шептания священников и книжников, которые разговаривают почти без голоса, поглядывая на людей, чувства которых, как они догадываются, готовы вырваться наружу.
Наконец, они решаются ответить. Поворачиваются ко Христу, Который прислонившись к колонне и скрестив руки на груди, испытующе смотрит на них, не выпуская их из поля зрения, и говорят: «Учитель, мы не знаем, ни какой властью Иоанн совершал это, ни откуда было его крещение. Никто не подумал спросить об этом Крестителя, пока он был жив, а сам он этого никогда не говорил».
«И Я также не скажу вам, по какому праву творю такие дела», – Он поворачивается к ним спиной, подзывая к себе Двенадцать[32], и протискиваясь сквозь торжествующую толпу, выходит из Храма.
[32] Апостолов часто по их числу называют просто Двенадцать.
20Когда они уже оказываются за пределами Овечьих ворот, так как они вышли с той стороны, Варфоломей говорит Ему: «Твои противники стали очень благоразумны. Может быть, они обращаются ко Господу, пославшему Тебя, и собираются признать Тебя святым Мессией».
«Правда. Они не оспаривали ни Твой вопрос, ни Твой ответ…», – присоединяется Матфей.
«Да будет так. Славно, что Иерусалим обращается к своему Господу Богу», – продолжает Варфоломей.
«Не обманывайтесь! Эта часть Иерусалима не обратится никогда. Они не ответили по‑другому, потому что боялись толпы. Я читал их мысли, даже если бы не слышал их негромких слов».
«И что они говорили?» – интересуется Петр.
«Они говорили так. Я желаю, чтобы вы поняли это и узнали их до конца, и могли бы точно описать потомкам души людей моей эпохи. Они Мне не ответили не из-за того, что обратились к Богу. Но потому что рассуждали между собой: „Если мы ответим: ‘Крещение Иоанна было от Бога[33]’, этот Рабби скажет: ‘А почему вы тогда не поверили ему, раз оно было от Бога и означало подготовку к мессианским временам?’ А если скажем: ‘Оно было человеческое’, тогда возмущенная толпа будет кричать: ‘Так вот по какой причине вы не верите тем словам, что Иоанн, пророк наш, сказал об Иисусе из Назарета!’ Итак, лучше сказать: ‘Не знаем’“. Вот как они рассуждали. Не из-за обращения к Богу, а из подлого расчета, чтобы не пришлось своими устами исповедать, что Я есть Христос и творю то, что творю, поскольку Я – Агнец Божий, о котором говорил Предтеча. Я и не хотел отвечать, по какому праву Я творю то, что творю. Уже много раз Я говорил об этом и в этих стенах, и по всей Палестине, а Мои дела[34] говорят еще больше Моих слов. Теперь Я уже не буду говорить словами. Предоставлю это делать пророкам, Отцу Моему, и знамениям[35] Свыше. Ибо пришло время, когда будут даны всяческие знамения. Те, что предсказаны пророками и запечатлены в знаках нашей истории, и те, о которых говорил Я: знамение Ионы; помните тот день в Кедесе[36]? И знамение, которого требовал Гамалиил. Ты, Стефан, ты, Ерм, и ты, Варнава[37], оставивший сегодня своих товарищей, чтобы последовать за Мной, конечно, неоднократно слышали, как рабби говорил о том знамении[38]. Так вот, скоро это знамение будет дано».
[33] Дословно: с Небес. Избегая произносить вслух Имя Божье, иудеи нередко заменяли его словом Небеса.
[34] В оригинале стоит слово, которое можно перевести как необычайные явления, чудеса.
[35] Еще один синоним слова чудо, но с важным оттенком смысла: знамение – это чудо, указывающее на присутствие Мессии, знак, по которому Его узнают.
[36] Кедес (или Кедеш) – город на севере Палестины, где ранее произошла дискуссия между Иисусом и известнейшим в Израиле учителем закона праведным Гамалиилом.
[37] Стефан, Варнава и Ерм были учениками Гамалиила, впоследствии стали христианскими проповедниками.
[38] Отрок Иисус, беседуя в Иерусалимском Храме с учителями Закона, сказал: «Эти камни вновь услышат Мой голос и содрогнутся при Моих последних словах».
Он исчезает в оливковых зарослях на холме, сопровождаемый Своими апостолами и большинством из Своих семидесяти двух[39] учеников, помимо тех, кто подобно Иосифу Варнаве, просто следует за Ним, чтобы снова послушать Его речи.
21Иисус говорит: «Здесь ты вставишь вторую часть Понедельника, то есть, речи, произнесенные перед Моими апостолами»
[39] Помимо ближайших двенадцати учеников, Иисус призвал еще семьдесят два (в Евангелиях – семьдесят), образовавших более широкий круг. Интересна следующая параллель. По преданию, для перевода Пятикнижия Моисея на греческий язык были созваны по шесть переводчиков от каждого из двенадцати еврейских колен, т.е. всего 72 посланника.